My translator says it is Welsh for "Wales about forever".
It actually means Wales For Ever
Although the above 2 are correct - they are the 'literal' translations, in welsh we speak the words in a different order to those in English - the actual meaning of 'Cymru am byth' is God Bless Wales - Cymru being the welsh word for Wales!
It's 'Wales' in the Welsh language pronounced 'kum-ree'.
Forever. "Cymru am byth!" Wales forever.
Its not Cymru am Bach that means wales for small its Cymru am Byth and it means Wales Forever
wales/cymru forever/am byth the/y bastards hull same as English
cymru am byth
Cymru am Byth.
cymru am byth
The motto of Wales is 'Cymru am byth'.
"Forever" is an English equivalent of the Welsh "am byth."The Welsh phrase is used in the country's national motto: "Cymru am byth." The Welsh word "Cymru" is a noun that means "Wales." An English equivalent of Wales' motto is "Wales forever!"
Wales's slogan is 'Cymru Am Byth', which means 'Wales Forever'.
"Am byth" is a Welsh equivalent of "forever."In fact, the Welsh phrase appears in the Welsh motto: "Cymru am byth." The Welsh noun "Cymru" is the word for "Wales." The English equivalent of Wales' motto therefore is "Wales forever!"
In English pronounce it .....Cumri am bith....Wales forever
The Welsh national motto is, "Cymru am byth".