The grammar seems weird but I'm pretty sure it says "have a great day"
====================================================
It actually translates as has a big day
Jede Woche hat nur einen Sonntag - 1977 is rated/received certificates of: West Germany:12
English: "You need a hat" is German: "Du brauchst einen Hut".
Ich hoffe Du hattest einen guten Tag auf der Arbeit.orIch hoffe Du hast einen guten Tag auf der Arbeit.
Wieviele Stunden hat ein Tag = How many hours are there in a day
her, it, age, here, there, rat, tag, hit, get, at, hat,
Minnie Pearl
Hermann Multhaupt has written: 'Jeder grashalm hat einen engel' 'Glaubensspuren' -- subject(s): Celtic Antiquities, Crosses 'Die Muschelbruder'
Yes
One dollar and Ninety eight cents ($1.98).
It depends on whether or not you plan on keeping it. If you think you might want to return it, then you should leave the price tag on. If you plan on keeping it, then it's perfectly fine to take it off. If you are giving the hat as a gift, you should leave it on and also give them the receipt in case they wish to return it. Also, never pull off a price tag. You should always cut it off carefully because if you tear it off, some thread might come with the tag, and the hat could unravel. Here's another thing. Don't take off the tag until you have purchased it.
Title Tag Optimization, or TTO, is a black-hat SEO (Search Engine Optimization) technique which involves padding the HTML "title" tag with keywords instead of an actual meaningful title. As a "black-hat" tactic, most popular search engines are able to detect this trick and downgrade the relevance of pages that employ it.
The cast of Jede Woche hat nur einen Sonntag - 1977 includes: Dagmar Biener Thomas Goritzki as Martin Winter Christine Grabowski as Carola Inge Herbrecht Ursula Herwig Stephan Orlac as Herbert Winter Peter Schiff as Herr Grahl Peter Thom as Stefan Weilke Ingeborg Wellmann Ute Willing as Ilka Winter