君 (kimi) =you, 物語 (monogatari) = story, so combined 君物語 (kimi monogatari) means "Your Story".
君 Kimi being the kanji for the familiar form of "you". (In other words, it's the informal version!^^)
'Kimi/Anata no ban desu.'
Neiro means literally your 'tone' or "tone quality" an example could be Kimi no Neiro which translates to Your Tone. (which is also a manga) Kimi means "you" No is a particle that makes the word before possessive, making kimi become "Your" Neiro means "Tone" Result "Your Tone"
The correct structure would be "Kimi ga suki ni natta," and it means "I came to like you."
Anata, Kimi, or Omae. The level of politeness is different but they're all you. Although by all means if you know someone's name use that instead with "san" at the end. It is impolite to use you often. You say, Anta, Kimi or Omae
Kimi no Shiranai Monogatari was created on 2009-08-12.
君 Kimi being the kanji for the familiar form of "you". (In other words, it's the informal version!^^)
"Kimi no hitomi" is Japanese for "your eyes." It is often used to express admiration or affection towards someone's eyes.
"Kimi to Boku" means "You and I" in Japanese. It is often used to refer to a group of people that includes both the speaker and the listener.
This can mean one of two things. 'Kimi' is one way of saying 'you' in Japanese. Kimi-chan is a way of saying 'you' in a friendly way to someone younger than the person speaking. I think Kimi is also a Japanese name, so someone who says Kimi-chan is just close friends with Kimi :)
Eiichi Mitani has written: 'Koten bungaku to minzoku' -- subject(s): Folklore, History and criticism, Japanese literature, Theory, methods 'Monogatari shi no kenkyu' -- subject(s): History and criticism, Japanese literature 'Genji monogatari jiten' -- subject(s): Concordances 'Taketori monogatari Ise monogatari' -- subject(s): Ise monogatari, Taketori monogatari 'Sagoromo monogatari no kenkyu (Kasama sosho)' 'Monogatari bungaku no sekai' -- subject(s): History and criticism, Japanese Romances, Japanese fiction
That's 君(kimi).
kimi-san
Hana kimi
Hana kimi manga books are available in English, Japanese, And Korean so far. but the live action is Taiwanese, Japanese, and Korean.
'Ne.. kimi WA ii tomo da' or 'Kimi WA ii tomo dayo ne' is casual Japanese for that sentence.
の君 is just a thing to tack onto a name with someone you are familiar with.