"mochte" (liked) is the past tense of "mag, moegen" (like) , as in "Ich mochte..." (I liked...)
ich mochte - I likedich möchte - I'd like (to), I want (to)
mochte is the 1st and 3rd person past tense of the verb mögen and translates as liked -Ich mochte sie - I liked her.Compare with möchte which is the first person present tense conjugation of the verb möchten (would like) - Ich möchte einen Apfel - I would like an apple.
I would love me
ich mochte diese Arbeit auf
Wenn ich nach Hause komme mochte ich Ihnen zu kuscheln is grammatically incorrect. The correct form would be wenn ich nach Hause komme möchte ich mit dir kuscheln which translates as when I come home I would like to cuddle with you.
The opposite of "joli" in French is "mochte".
Liebing ich möchte dich gerne haben = Darling I would like to have you
Ich mochte einmal erdbeerkuchen for strawberry cake that is what I recomend to say because to be honest I dont know how to say Chocolate cake. Note: The O in mochte has an umlaut so dont forget that.
"Ich mag dich" or "Ich kann dich gut leiden" would be to some that you are friendly with.
"ich will dich" is the correct translation.
Ich mochte berechnen rechtwinkelig dereieck y=90 a=5 b=4 c=? ß=?
It's not a question that you can ask someone. Ich mochte means I would like ein is the indefinite article meaning "a" stuck means a piece of kuchen is cake and bitte means please. "Ich mochte ein stuck kuchen bitte" is a sentence meaning "I'd like a piece of cake please."