It means "not at all." Example: Est-ce que le français est difficile? (Is French difficult?) Pas du tout! (Not all!)
"It's not a holiday for everyone".
no problems everybody?
This phrase translates to "not at all mine never" in English.
Not All There
"pas toute la" = "not all the" (referring to feminine noun in French) Example: "pas toute la vie" (not for the whole life) "pas tout le" is the same for a masculine word. Example: "pas tout le temps" (not all the time) "toue" does not exist in French language.
Crazy insane, loco
it means not all there
"Not everyone gets along well like us two."
Tout le monde n'a pas eu la chance d'avoir des parents communistes - 1993 is rated/received certificates of: France:U Spain:T
In English, pas de tout means "not at all"
Everybody