"I'm going" is an English equivalent of the French phrase Je vais. The pronunciation of the present imperative in the first person singular -- which also translates as "I do go" or "I go" according to context -- will be "zhuh veh" in French.
"je vais devoir m'y mettre" means "I will have to undertake that".
Je vais à Sinkor! in French is "I'm going to Sinkor!" in Monrovia, Liberia, in English.
"I'm out of here" is translated "je suis parti" or "je m'en vais" in French.
when I'll see you
"I am fine today!" in English is Je vais très bien aujourd'hui! in French.
im going is : je vais or it can be je aller or je allez
"Je vais être tard" isn't correct in French. I think you would say "Je vais être en retard". In this case, it means : "I know but I think I will be late"
Je vais, gd maman! in French, where gd maman is a written shortened form of grand-maman, is "I'm going, granny!" in English.
"I go during..." and "I go in..." are English equivalents of the incomplete French phrase Je vais dans... . The pronunciation of the words -- whose meaning depends upon the context, such as that of "I go during the day" or "I go in the streets" -- will be "zhuh veh daw" in French.
"Today I will talk to you about jellyfish" in English is Aujourd'hui je vais vous parler des méduses in French.
Maintenant, je vais brièvement étudier le français.
je vais à la fête de mes ami(e)s