'May have' expresses a possibility. In Malayalam, it means 'undakam'. For example, when we say "He may have eaten apple", it means that the apple was there. But possibly, he ate it. It can be translated in Malayalam as "Avan apple thinnittundakam. Might have can also be used here with very little meaning difference.
In Malayalam, "may have" can be translated as "കൈകളില് ഉണ്ടായിരിക്കാം" (kaikalil undaayirikkam). For example, "He may have forgotten his key" can be translated as "അവന് തന്റെ ചാവക്കുഴ കൈകളില് ഉണ്ടായിരിക്കാം".
"May" in Malayalam can be translated as "സാധിക്കില്ല" (saadhikkilla) or "കാരണം" (kaarannam), depending on the context.
In Malayalam, the word "Karl" does not have a specific meaning as it is a proper noun. It is important to note that names from other languages may not have direct translations or meanings in Malayalam.
"may have to" in Malayalam can be translated as "ചെയ്യണം എന്ന സംശയിക്കാതിരിക്കാം" (cheyyunam enna samshayikkathirikkam) or "വേണ്ട ഉണ്ടായിരിക്കുക" (veṇṭa uṇḍāyirikkuka).
To say "you may come in" in Malayalam, you can say "നിനക്ക് പ്രവേശിച്ചിരിക്കാവുക" (ninakku pravesichirikkavuka).
"പ്രണയമായി പ്രേമിക്കുക" (pronounced as pranayamayi premmikkuka) is the translation of "hug me" in Malayalam.
This Malayalam word may mean alcohol.
Interpreting meaning means to explain the meaning of something. For example, you may be asked to explain why a certain character acts the way he or she does, or why they are upset with another character.
"May" in Malayalam can be translated as "സാധിക്കില്ല" (saadhikkilla) or "കാരണം" (kaarannam), depending on the context.
In Malayalam, the word "Karl" does not have a specific meaning as it is a proper noun. It is important to note that names from other languages may not have direct translations or meanings in Malayalam.
There is no Malayalam word "kalharam." It may be a misspelling or a word from another language.
"may have to" in Malayalam can be translated as "ചെയ്യണം എന്ന സംശയിക്കാതിരിക്കാം" (cheyyunam enna samshayikkathirikkam) or "വേണ്ട ഉണ്ടായിരിക്കുക" (veṇṭa uṇḍāyirikkuka).
star (the pronunciation may mean 'can be given')
This Malayalam word may mean a 'hide out'. Or sometimes it means 'shelter'.
This Malayalam word means motherhood in English.
Avan sinimayil abhinayikan poyi kaanum.
There is no word such as manha. You may mean "manga" which means mango.
It means scratching. ( as in the sentence, when we feel itchy we may 'scratch' there)