I think the word you are thinking of is Gweilo. While the word is used commonly is slang it is a derogatory term so should be used carefully. I'm a caucasian man who has traveled extensively in Asia and while I haven't been particularly offended when people used the term applying to me, you should be aware that the term (like Gringo) has racial/ethnic connotations. Gweilo doesn't translate very well and has been softened by common usage but it does roughly mean something like "ghost man" or, some suggest, "foreign devil."
Bái is the Chinese word for white.
白 = white
park
People in chinese is "人" (the pinyin for that is "ren")
IT is 白 pronounced AI
The Chinese believe that white is unlucky because it is the color of death.
In traditional Chinese culture, white face makeup was worn in operas and theatrical performances to symbolize different character types and emotions. It allowed actors to convey emotions more effectively to the audience. Additionally, a pale complexion has historically been associated with wealth and status in Chinese society.
No, neither. Chinese come from the much earlier Mongols, and are thus Mongoloid. Black people are negroid, and white/arabic/persian people are Caucasoid, wrongly called, "White".
red hair
yes
its food to Chinese people. the word "rice" means nothing
"Bok" is Chinese for "White." Note that "Bok choi" is Chinese for "White vegetable."