'Sugoi yo anata no nihongo' translates literally to 'It's great your Japanese (language)' , 'umai umai nande darou' could mean 'delicious delicious what is it I wonder?' .. note please that umai could mean nice, good, skillful, clever.. so depending on the situation it's used you can decide what it means.
The sentence is wrong both grammar-wise and meaning-wise. We have three different things here, 'ja nai' , 'de WA arimasen' and 'desu'. "Ja nai" is casual speaking for 'am/is/are not', its polite and formal counterpart is 'de WA arimasen', again meaning the same; So one of them is enough and which to use indicates the level of formality in the sentence. 'Desu' is polite for 'am/is/are' and is not needed here. The sentence in correct form would be:[ Watashi no nihongo (WA) sugoi ja nai ]or[ Watashi no nihongo WA sugoi de WA arimasen ]Meaning: My Japanese is not impressive/great.
あなたは日本語を話せるから凄いですよ (Anata wa Nihongo o hanaseru kara sugoi desu yo)
Sugoi Hebereke happened in 1994.
Sugoi Indeed was created in 2009.
Sugoi Hebereke was created on 1994-03-11.
sugoi tabemono for food sugoi oishii for taste
Sugoi has their own online store. This would be the best place to get the latest fashions of Sugoi clothing and probably some great bargains and discounts.
This translates roughly as "From whom did you learn (that) Japanese? Impressive! Recently, I've been looking for a job. And you?" ("Who taught you Japanese?" Amazing! I've been looking for a job, what about you?")
I think it's supposed to be sugoi (すごい) , which means1. terrible2. dreadful3. terrific4. amazing5. great6. wonderful7. to a great extent
Sugoi Uriarte was born on May 14, 1984, in Vitoria, lava, Pas Vasco, Spain.
Sugoi
Suge . Or it can be Sugoi .