戦闘 - Sentou = Fight
戦闘する - Sentousuru = To fight
戦闘している - Sentoushiteiru = Fighting
No but in training the Sensi (japanese word for teacher) may split it up in to fighting standing up and fighting on the ground.
Because they were helping USA when the Japanese were fighting against them.
Tatame, Japanese word (I believe) for the mat they use for grappling.
'Japanese fighting fish' 'Chinese fighting fish' 'Siamese fighting fish' and 'Betta' are all names given to the 'Betta splendens'.
formless doesn't make sense when added to fighting in Japanese so free style fighting is sutairu ga jiu no tadakai
The world literally means "fighting country", and in Japanese history it shows the time period between the middle of the 15th century to the end of the 17th century.
Japanese fighting fish are called 'des combattants' or 'des poissons combattants' in French.
Japan
If Japanese male fighting spiders keep fighting eventually there will be EXCTINT
青いベタ /a oi be ta/ would mean 'blue betta/fighting fish' in Japanese.
It depends on who the Japanese people are fighting against and what they're fighting for.
This is not a Japanese word.