Um sacerdote muçulmano é chamado de imã. O imã é o líder espiritual em uma mesquita e é responsável por liderar as orações, orientar a comunidade muçulmana e interpretar as escrituras sagradas do Islã, o Alcorão.
Se purificaba el tabernáculo para mantenerlo limpio y consagrado como un lugar santo donde se podía adorar a Dios adecuadamente. Esta purificación simbolizaba la separación de lo impuro y la búsqueda de la presencia divina en un entorno sagrado. Además, servía para restaurar la pureza ritual después de cualquier contaminación o profanación que pudiera haber ocurrido.
I'm not sure but I think it means 'God knows' No se pero se puede signife 'God knows'
Que se haga lo mejor para todos, comenzando por los que estan aqui y ahora frente a ti. Victor Murkies. "Cuando el caballo piensa, se acabó la equtación" victorestudia@blogspot.com
El fundador de la religión islámica es el Profeta Mahoma, quien nació en La Meca en el año 570 d.C. y recibió revelaciones divinas que finalmente fueron compiladas en el Corán. Mahoma es reconocido como el último profeta en la tradición abrahámica y su mensaje sentó las bases del islam, que se convirtió en una de las religiones más grandes del mundo.
En Israel, la religión predominante es el judaísmo, que es también la religión oficial del país. Además, hay minorías religiosas como el islam, el cristianismo y el drusismo que también se practican en la región.
Como se chama? in Portuguese is "What is your name?" in English.
Como é seu nome? OR Como se chama?
Eu chamo-me Emily. Como se chama?
The English equivalent of the Portuguese question 'Como se chama' has the following meaning: What is your name?; or What is his name?; or What is her name? The word-by-word translation is the following: 'como' means 'how'; 'se' 'her/his/yourself'; 'chama' '[He/She/It/You] call'. Portuguese speakers aren't required to use subject pronouns. In most cases, listeners and readers understand by way of the verb. For the verb endings tell whether the subject is first [I], second [you] or third [he/she/it/you] person. In this case, the third person endings may be any of four possibilities.
1) Qual é o seu nome ? 2) Como você se chama ?
Qual é o teu nome? (in Brazil the most common phrase is: Como você se chama?)
"How does it look" se traduce a "How does it look" en inglés.
Como se dice en ingles puede ser traducido como, "How do you say."
El Imperio Carolingio se disolvió gradualmente debido a una combinación de factores internos y externos, como conflictos internos por el poder entre los descendientes de Carlomagno, invasiones de vikingos, sarracenos y magiares, y la fragmentación del territorio en reinos más pequeños gobernados por señores locales. Finalmente, el título imperial fue abolido en el año 887.
do you mean como se mueve?como se mueve = as it moves
Se dice "¿Cómo te llamas?"
Entrevista de Emprego Nota: este título não é oficial