answersLogoWhite

0


Best Answer

It seems the correct way of saying it, meaning "killing someone that knows things they 'shouldn't'", is "witness elimination".

User Avatar

Andre Peixoto

Lvl 2
1y ago
This answer is:
User Avatar
More answers
User Avatar

bianca!!

Lvl 3
3y ago

burning the files ?? i think

This answer is:
User Avatar
User Avatar

Rozella Berge

Lvl 1
3y ago
awsum thx!
User Avatar

Andre Peixoto

Lvl 1
1y ago
It seems the correct way of saying it, meaning "killing someone that knows things they 'shouldn't'", is "witness elimination".

User Avatar

Wiki User

14y ago

burn the archive

This answer is:
User Avatar

Add your answer:

Earn +20 pts
Q: Como se diz 'queima de arquivo' em ingles?
Write your answer...
Submit
Still have questions?
magnify glass
imp