Depends on the context
"After waiting for months for materials to build the new house, the work finally paid off" - The term 'paid off' simply means that it was worth the wait.
Simply is 'tout simplement' or use 'ne . . .que" as in 'ce n'est qu'une erreur' = it's simply a mistake.
There is nothing to stop you from continuing to use your phone, and to simply get pre-paid credit.
Nothing. Inanimate objects are not paid simply for existing.
simply say "perfect" h
You may say 'karui' (light) or simply 'omokunai' (not heavy).
There is ...שילם את - Paid... משולם means paid
To say "good afternoon" in Tagalog, you can use either "Magandang hapon" or simply "Hapon."
No, it is not considered proper English to use "these ones." Instead, you should simply say "these" without the unnecessary "ones."
no its simply just volunteer work
Another way to say what you were paid is to refer to it as your compensation or remuneration. You could also use terms like salary, wages, or earnings, depending on the context. Additionally, you might describe it as your income or monetary reward for services rendered.
Yes, if they work professionally, they are paid by their employers. Sometimes they are paid like other artists in their craft, and that is simply working on the street.