No. It means "spiritual advisor".
There is a discussion about this word on irishgaelictranslator.com.
Anamchara: spiritual adviser, confessor
It should be "anamchara" and is an Irish Gaelic word meaning spiritual advisor,confessor.Some people want this to mean 'soulmate' because the literal translation is 'soul-friend'.Perhaps a better word would be sonuachar.
An attempt to translate 'I love you, my soulmate'.Anamchara (it literally translates 'soul-friend') but means 'spiritual advisor' in Irish.The closest Irish translation isTá grá agam duit, a fhíorghrá.
Pick your soulmate
In Irish, anamchara literally means "soul-friend" but is translated into English as "spiritual advisor".
Better spelled m'anamchara some want this to mean 'soulmate' because it literally mean 'soul-friend' however in Irish the meaning is 'spiritual adviser', 'confessor' or 'chaplain'.The Scottish Gaelic version Anam-charaid means 'bosom friend' or 'soul-friend'. 'A man or woman who says the death-blessing over a dying person'.If you want to say soulmate in Irish fíorghrá(true-love) is probably more accurate.
you meet your soulmate
'Kevin my true love' is 'Caoimhín m'fhíorghrá'. 'Soul mate' is difficult to translate to Irish, you will see 'anamchara' but it's not a good equivalent as it means 'spiritual advisor' altho' literally 'soul-friend'.See irishgaelictranslator for discussion about 'soulmate'.
It's not Arabic; it's Irish for 'spiritual adviser'.
Beautious and wonderful, a pretty soulmate
Soulmate
"Your soulmate" in French is "ton âme sœur."