It is Spanish for a 'slight sin' the diminutive of 'pecado - a sin'. Borrowed from Latin 'peccatum' meaning a sin, a fault or an error. The real origin is uncertain
peccadillo
The word is Spanish derived from Latin 'pecado' meaning sin or transgression
The word "peccadillo" comes from the Spanish language. It is derived from the Spanish word "pecadillo," which means a small sin or offense. English borrowed the term, and it is now commonly used to refer to a minor or slight offense or wrongdoing.
The man sought for salvation after he had committed peccadillo.
A peccadillo is a minor or slight sin or offense, often implying a trivial or inconsequential wrongdoing. It is typically used to describe a small fault or indiscretion that is not considered to be serious.
The president's sexual peccadillo was widely known about. ( submitted by pvzrsl, look for the word in Vocabulary Dungeon )
Spanish.
Peccadillo Pictures was created in 2000.
No. First of all, Mexican is not a language; Spanish is. The word tornado is believed to have origins in both Spanish and Latin.
The term ''ende'' is a word of Spanish origins. Ende can be translated as hence, or therefore. The word is usually preceded by the Spanish word 'por'.
Just the last one, from Spanish "pecado", meaning sin. A "pecadillo" would be a little sin.
Yes, the word "cafeteria" is from Mexican Spanish. It originally (in Spanish) meant "coffee store," as the word "café" in Spanish means "coffee." Please see the related link below.