versatility! :)
"Diskarte" in English can be translated as "strategy" or "tactic." It refers to the ability to think quickly and come up with innovative solutions to problems or challenges.
The Tagalog translation of the English word "house" is "bahay."
The English word for the Tagalog word "elesi" is "plug."
The English word for the Tagalog word "elisi" is "erase."
The English translation of the Tagalog word "singhot" is "sniff" or "sniffing."
The Tagalog word for "English" is "Ingles."
The word "diskarte" is in Tagalog or Filipino language (national language of the Philippines). In English language it's meaning is "technique", "tactic". Note: The definition above were not so close with the word "diskarte".
"diskarte" is "strategy" in English.
The Tagalog word "kilig" has no direct English translation. It refers to the feeling of excitement or butterflies in one's stomach, often associated with romantic situations.
The Tagalog translation of the English word "house" is "bahay."
The Tagalog word sulot means cheap in English.
The English translation of the Tagalog word "singhot" is "sniff" or "sniffing."
The English term for the Tagalog word "sinok" is "dizzy" or "lightheaded." It refers to the feeling of unsteadiness or disorientation.
The English term for "raspa" is "scraper" or "grater."
The tagalog word for the English word court is "hukuman"...
The English translation of "paninindigan" is "conviction" or "standing firm on one's beliefs."
Tagalog just uses the English word "oboe".
English word for sapot: web