John Keats borrowed the title from the poem of a 15th century poet named Alain Chartier (with an alternate spelling of Merci). Chartier's original poem was titled "La Belle Dame san Mercy." Keats used just the title, the plots of the two poems are different.
Keats may have liked the poet, the poem or just the title. I do not have information as to why he borrowed it, but that is why it is French.
I wrote an awesome detailed summary of "La Belle Dame sans Merci" but it is too much to copy/past. You can find it on my blog. Hope it is helpful :)
http://labelladamesansmerci.weebly.com/index.html
There is no legend behind it. John Keats, the brilliant writer he was, wrote and came up with that story :)
"The beautiful lady without mercy"
The Beautiful Woman Without Mercy/Pity
the lady without mercy/pity
The beautiful lady without pity is an English equivalent of 'La Belle Dame sans Merci' by English poet John Keats [October 31, 1795-February 23, 1821].
mercy or pity in Englsh and merci in French mean about the same. "La belle dame sans merci" -- John Keats
U tell me.
The cast of La Belle Dame Sans Merci - 2011 includes: Graeme Donaldson as John Ashleigh Gloyne as Mary Ian Lawlor as Demon Sara Rose Dickson as La Belle Dame
John Keats
The rhyme scheme of "La Belle Dame Sans Merci" by John Keats is ABABCB.
The cast of La belle dame sans merci - 1920 includes: Tania Daleyme as Lola de Sandoval Lucien Glen as Lucien Louis Monfils
The cast of La Belle Dame Sans Merci by John Keats - 1996 includes: Annie Carpenter Elizabeth Jasicki Joseph Millson
you... fool
imagery, repetition, personification, alitteration
John Keats (1795-1821)