Simultaneous interpretation means simultaneous interpretation. It is an interpretation method in which the simultaneous interpreter continuously interprets the content of his speech to the audience without interrupting the speaker's speech.
The biggest advantage of simultaneous interpretation lies in its high efficiency. It can ensure the coherence of the speech without affecting or interrupting the speaker's thinking, which is conducive to the audience's understanding of the full text of the speech.
Basic description of simultaneous interpretation
Simultaneous interpretation is a popular translation method in the world today. It is highly academic and professional, and is usually used in formal international conferences. Simultaneous interpretation is adopted in 95% of international conferences in the world. The characteristic is that the speaker speaks continuously, while the simultaneous interpreter listens and translates. The average time between original and target translation is three to four seconds.
Simultaneous interpretation agency
Yuma Translation Co., Ltd. is a professional simultaneous interpretation service organization. Yuma Translation Co., Ltd. gathers first-class simultaneous interpreters in the domestic field of simultaneous interpretation, adopts the most mainstream and advanced simultaneous interpretation equipment, and mainly provides simultaneous interpretation services for high-end international conferences. It is a comprehensive simultaneous interpretation solution that includes senior simultaneous interpretation interpreters, advanced simultaneous interpretation equipment, and on-site technical support.
For information on simultaneous interpretation services and simultaneous interpretation translators, you can go to the official website of Yuma Translation Company. The official website of Yuma Translation Company has the largest and most comprehensive database of simultaneous interpreters in China, which can provide simultaneous interpretation in English, Japanese, Korean, French, German, Russian, English and Japanese, and English and Korean. , Japanese and Korean simultaneous interpretation and other languages simultaneous interpreter dispatch service, at the same time Yuma Translation Company can also provide direct mutual translation between English, Japanese, Korean and Chinese. Yuma Translation Company not only has advanced equipment and equipment, but also has a team of experienced and professional simultaneous interpreters. According to the needs of different customers, we tailor-made different simultaneous interpretation solutions for customers to ensure the successful completion of simultaneous interpretation conference activities.
The concept of simultaneous interpretation
Interpretation is divided into continuous translation according to the working method, which is also called consecutive interpreting, stepwise interpreting and simultaneous interpreting. Simultaneous interpreting was welcomed by conference organizers because it interprets simultaneously with the speakers and does not need to occupy the meeting time. After the Second World War, it became popular in many international organizations. The so-called simultaneous interpretation refers to the use of one language (translated language) to express the content of thoughts expressed in another language (original language) at almost the same speed as the original language spokesperson. Translation method. In recent years, many parts of the world call this translation "conference interpreting". In most cases, simultaneous interpretation is done through conference equipment. The simultaneous interpreter sits in a special interpretation box, listens to the speaker’s speech through the headset, and then uses the microphone to convey the original language speaker’s speech to the audience in the translator, and the audience uses the headset to select what they need Language channel, accept translation service.
Compared with consecutive interpretation, simultaneous interpretation has the following advantages: 1. In simultaneous interpretation, speech and translation are carried out at the same time, which does not take up meeting time; 2. Simultaneous interpretation can use electronic equipment to communicate with multiple languages at the same time. Simultaneous translation. 3. In large-scale international conferences, simultaneous interpreters can sometimes get the speech manuscript in advance to prepare early and improve the accuracy of translation. Therefore, 90% of international conferences are conducted by means of simultaneous interpretation.
Simultaneous interpretation means simultaneous interpretation. It is an interpretation method in which the simultaneous interpreter continuously interprets the content of his speech to the audience without interrupting the speaker's speech. The biggest advantage of simultaneous interpretation lies in its high efficiency. It can ensure the coherence of the speech without affecting or interrupting the speaker's thinking, which is conducive to the audience's understanding of the full text of the speech. Basic description of simultaneous interpretation Simultaneous interpretation is a popular translation method in the world today. It is highly academic and professional, and is usually used in formal international conferences. Simultaneous interpretation is adopted in 95% of international conferences in the world. The characteristic is that the speaker speaks continuously, while the simultaneous interpreter listens and translates. The average time between original and target translation is three to four seconds. Simultaneous interpretation agency Yuma Translation Co., Ltd. is a professional simultaneous interpretation service organization. Yuma Translation Co., Ltd. gathers first-class simultaneous interpreters in the domestic field of simultaneous interpretation, adopts the most mainstream and advanced simultaneous interpretation equipment, and mainly provides simultaneous interpretation services for high-end international conferences. It is a comprehensive simultaneous interpretation solution that includes senior simultaneous interpretation interpreters, advanced simultaneous interpretation equipment, and on-site technical support. For information on simultaneous interpretation services and simultaneous interpretation translators, you can go to the official website of Yuma Translation Company. The official website of Yuma Translation Company has the largest and most comprehensive database of simultaneous interpreters in China, which can provide simultaneous interpretation in English, Japanese, Korean, French, German, Russian, English and Japanese, and English and Korean. , Japanese and Korean simultaneous interpretation and other languages simultaneous interpreter dispatch service, at the same time Yuma Translation Company can also provide direct mutual translation between English, Japanese, Korean and Chinese. Yuma Translation Company not only has advanced equipment and equipment, but also has a team of experienced and professional simultaneous interpreters. According to the needs of different customers, we tailor-made different simultaneous interpretation solutions for customers to ensure the successful completion of simultaneous interpretation conference activities. The concept of simultaneous interpretation Interpretation is divided into continuous translation according to the working method, which is also called consecutive interpreting, stepwise interpreting and simultaneous interpreting. Simultaneous interpreting was welcomed by conference organizers because it interprets simultaneously with the speakers and does not need to occupy the meeting time. After the Second World War, it became popular in many international organizations. The so-called simultaneous interpretation refers to the use of one language (translated language) to express the content of thoughts expressed in another language (original language) at almost the same speed as the original language spokesperson. Translation method. In recent years, many parts of the world call this translation "conference interpreting". In most cases, simultaneous interpretation is done through conference equipment. The simultaneous interpreter sits in a special interpretation box, listens to the speaker’s speech through the headset, and then uses the microphone to convey the original language speaker’s speech to the audience in the translator, and the audience uses the headset to select what they need Language channel, accept translation service. Compared with consecutive interpretation, simultaneous interpretation has the following advantages: 1. In simultaneous interpretation, speech and translation are carried out at the same time, which does not take up meeting time; 2. Simultaneous interpretation can use electronic equipment to communicate with multiple languages at the same time. Simultaneous translation. 3. In large-scale international conferences, simultaneous interpreters can sometimes get the speech manuscript in advance to prepare early and improve the accuracy of translation. Therefore, 90% of international conferences are conducted by means of simultaneous interpretation.
Simultaneous interpretation equipment consists of devices used to aid people in meetings and assemblies who do not understand the language of the speaker. This equipment is used by translators to aid these people in understanding the discussion without distracting others.
Interpretation, translation, sight translation, consecutive interpretation, simultaneous interpretation, sign language interpretation
* Read and understand the script and performance space, and be aware of budget. * Be aware of and understand the interpretation and/or concept of the play.
1.consecutive interpretation 2.Simultaneous interpretation 3.Whispered interpreting 4.Relay interpreting 5.Liaison interpreting 6.Sight interpreting 7.In-person interpreting 8.Phone interpreting
Even an expert may not understand everything about a concept
To understand the concept of Periodic Table
"Hybrid manufacturing processes are based on the simultaneous simultaneous and controlled interaction of process and controlled interaction of process mechanisms and/or energy sources/tools having a significant effect on the process performance"
Simultaneous interpretation is a kind of interpretation. According to its operation form, it can be divided into five types: Simultaneous interpretation: The interpreter interprets the content of the speaker's speech to the audience without interruption without interrupting the speaker's speech. It is considered to be the most efficient form of interpretation and the most basic means of interpretation used in international conferences. Consecutive interpreting: MPs alternate in two languages at the same time, which is widely used. Continuing interpreting: One-way interpreting for the speaker to transmit information in units of sentences or paragraphs. It is used in many occasions, such as speeches, congratulations, lectures, high-level conferences, press conferences, etc. Whisper Interpretation: Gently interpret the content of one party's speech to the other party in a whisper. Like simultaneous interpreting, it is a continuous interpreting activity that does not stop. Audiences are often individuals, and objects are often foreign guests, heads of state or senior government officials. Sight-reading interpretation: received by reading and transmitted orally. The content generally depends on the prepared lectures or documents.
Viewpoint dependent refers to the idea that one's perspective or position can influence one's perception or interpretation of a situation, idea, or concept. This concept suggests that different people may have varying viewpoints based on their experiences, beliefs, and values, which can shape how they understand and interact with the world around them.
The concept of contextuality in qualitative research refers to the idea that data must be understood within the specific context in which it was collected. This means considering the surrounding circumstances, perspectives, and influences that may impact the interpretation of the data. By acknowledging and analyzing the context, researchers can better understand the meaning and significance of the data, leading to more accurate and insightful interpretations.
I know it is a difficult concept but in time you will understand it.