Example using 'first time in Japan:日本ã«æ¥ã‚‹ã®ã¯åˆã‚ã¦ã§ã™ (nihon ni kuru no wa hajimete desu) - "This is my first time in Japan."
The word "Nihon" translated to English means Japan. When the Japanese people refer to their land, they say Nihon or Nippon (日本)Similarly, they don't call themselves Japanese, they say they are Nihonjin 日本人meaning 'Japan person'= Japanese---"Nihon" is Japanese for the word "Japan". In Japanese, one doesn't say "Japan", they say "Nihon".Nihon ni itta. (I went to Japan.)It's not, "Japan ni itta"
Nihon no nikuya = Deli of Japan
"nihon" : Japan (country)"nihon go" : Japanese Language
Nihon daisuki!
In Japanese, God is 'kami-sama'.
You may say 'kowai,' written in Japanese as: 怖い
Nihonkai 日本海 Nihon = japan Kai = sea,.....
Sort of, the first people to use the word were the Okinawans. They are now a part of Japan, but in the past were an independent kingdom with their own language.
'Nihon no tame ni inorimashou.'
You may say "[watashi ha] nihon de umaremashita."
日本 reads both /ni hon/ and less formally / ni-ppon/, which means 'Japan' in Japanese. 日本国 /ni hon ko ku/ literally means 'the country of Japan', which is also another way of saying the same thing.An older way of saying Japan is "扶桑" which means "Fusō"and is today an archaic name for Japan, it comes from the Japanese pronunciation of the Ancient Chinese name for Japan "Fusang"
Nihon no ho ga omoshiroi .