The question means "What day of the week is it?" You would answer "Hoy es ..." , adding the day of the week. (lunes, martes, miércoles, jueves, viernes, sábado, domingo)
¿Qué día de la semana es? means "What day of the week is it?"
The question means "What day of the week is it?" You would answer "Hoy es ..." , adding the day of the week. (lunes, martes, miércoles, jueves, viernes, sábado, domingo)
"¿Qué día de la semana es" is a poorly worded Spanish sentence that translates to "What day of the week is it?"
Hoy es [día de la semana].
"De la semana" is Spanish for "of the week" Lunes es un día de la semana. (Monday is a day of the week.)
Translation: the last day of the week is? Respuesta: El último día de la semana depende del calendario. En el calendario hispano (que se usa en España y la mayoría de los países latinos) el último día de la semana es Domingo. En el calendario británico (que se usa en el Reino Unido y los Estados Unidos) el último día de la semana es Sábado.
El cuarto dia de la semana es - the fourth day of the week is.
que dia de la semana means what day of the week
"The first day of the week is...."Typical English/American answer would be to say "Sunday". Unfortunately, in most (if not all?) hispanic cultures, Monday is actually the first day of the week.The answer of the question would then be:El primer día de la semana es el lunes.
Hoy es martes, pero eso es sólo porque estoy respondiendo en martes. Todos los nombres de las días de la semana son:lunes (Monday)martes (Tuesday)miércoles (Wednesday)jueves (Thursday)viernes (Friday)sábado (Saturday)domingo (Sunday)
"El quinto dia de la semana es el" translates to "The fifth day of the week is."
es igual que la de estados unidos . La unica diferensias es que es espanol.