I'll give you the word in English, then in German, then how to pronounce it.Shut - geschlossen- gish lossenthe- die- deehell-Hölle-hell-aeup- nach oben- nah oenSo the sentence would be: Geschlossen die hölle nach oben
No, nach is a preposition.
I am German and home in German is nach hause So, you can say nach hause sub nach hause That means home sweet home
Uns
nach oben = up or upward
According to an online translation of German to English, uber uns means about us.
English: "let's try" means German: "Lass uns versuchen".
THIS IS WHAT I NEED VERIFIED!!!!!!!!!!!!!!!!! Hey! Ich glaub nicht das ich nach Waldsassen kommen kann, weil ich nach st. petersburg fahr. Sorry! Aber vielleicht koennen wir uns irgendwann in Weiden treffen. Hey! Ich glaube nicht, dass ich nach Waldsassen kommen kann, weil ich nach St. Petersburg fahre. Sorry! Aber vielleicht können wir uns irgendwann in Weiden treffen is grammatically correct. Translation: Hey! I don't think I can come to Waldsassen because I'm going to St. Petersburg. Sorry! But perhaps we can meet in Weiden sometime.
lass uns gehen
lass uns Party
Lass' uns tanzen
Depending on the context the German word for after that is nach, danach or nachdeme.g. Er ging ihr nach - he went after her; nach dem Mittagessen gingen wir spazieren, danach gingen wir ins Kino - after lunch we went for a walk, after which we went to the cinema;