"to have breakfast" is "prendre le petit-déjeuner", now if you want to use it in the imperative form like "have breakfast!", it would be more like:
"petit-déjeune!", or simply "mange!" (eat!)
O
Un bed and breakfast (these are borrowed words)
petit-déjuner It is masculine.
breakfast - le petit déjeuner
desert - désert (since its from the French) dinner - dîner lunch - déjeuner breakfast - le petit déjeuner
Prend ton petit déjeuner
"pour le [petit] déjeuner"
AS-TU DÉJEUNÉ? .... petit-déjeuner means BREAKFAST in FRANCE ... in CANANDA you say Déjeuner
Je mange au le petit déjeuner.
c'est l'heure du petit déjeuner
Breakfast in French is: petit déjeuner (literally 'small lunch')
pour le petit déjeuner j'ai pris ....