Meu docinho (to a male)
querida (darling to a female)
I'm guessing you mean Sweety Princess, not Sweety Princes: × ×¡×™×—×” מתוקה (neh-see-KHAH meh-too-KAH)
You can say "sweetie" or "sweety" to someone as a term of endearment or to show affection. Both spellings are commonly used and understood in English.
Te amo, amorzinha! and Te amo, amorzinho! are Portuguese equivalents of the English phrase "Love you, sweety!" Context makes clear whether a feminine (case 1) or a masculine (example 2) sweetheart suits. The respective pronunciations will be "tchee A-moo uh-moor-ZEE-nyuh" in the feminine and "tchee A-moo uh-moor-ZEE-nyoo" in the masculine in Cariocan Brazilian and in continental Portuguese.
no sweety you have to say i live at 3, mulberry street. ----
"Yes" in Portuguese is "sim".
to say language in portuguese, you would say 'lingua'
"Onde" is how you say "where" in Portuguese.
bonne nuit ma chérie
"Fuzzy" in Portuguese is "fofinho" or "peludinho."
To say "your location" in Portuguese, you would say "sua localização".
"Spoon" in Portuguese is "colher".
Chefão