In the Irish language, Críostóir [kreestór] = Christopher.
In the Scottish Gaelic Crìsdean [kreeshtan] is equated with Christopher, Cairistìona [karishtcheena] with Christine/Christina. 'Chrissie' would be Criosaidh[krissee].
Irish: Christopher = Críostóir
Scottish: Christopher = Crìsdean
Irish: Christine = Cristín
Scottish: Christine = Cairistìona;
Chrissie =Criosaidh
Críostóir in Irish Gaelic;
Crìsdean in Scottish Gaelic.
The Irish language version of Christopher is Críostóir[kreesthór];the Irish version of Christine is Cristín [krisht'yeen] or Cristíona [krisht'yeena].
Críostóir (male name)
Irish Gaelic: salacharScots Gaelic: salachar
No Gaelic version.
it is keltoi in Gaelic
In Scottish Gaelic it is iuchair;in Irish Gaelic it is eochair.
In Irish Gaelic: Bí i do shláinte. In Scots Gaelic: ?
Irish Gaelic: boirleach; damba Scottish Gaelic: ?
Scottish Gaelic: làir; Irish Gaelic: láir.
In Scottish Gaelic: Canada In Irish Gaelic: Ceanada
Makayla is not a word or name in Gaelic, there is no Gaelic pronounciation.
Scottish Gaelic: Seonaidh