Oh, dude, you wanna impress your boss with some Hebrew? Cool. So, to say "Happy Boss's Day" in Hebrew, you'd say "Yom HaNasi Sameach." Yeah, it's like a boss-level greeting, you know? Just drop that on your boss and watch them be like, "Whoa, this person knows their stuff!"
There is no such thing as "Hebrew Orthodox". There is only Hebrew. In Hebrew, you usually do not mention the name of the holiday in greetings. So you would just say Happy Holiday, which is hahg same'akh (חג שמח) Some communities do say Hanukkah Same'akh (חנוּכה שמח) meaning "Happy Hanukkah".
If you are asking how to say "Happy New Year" in Hebrew, it's shanah tovah (×©× ×” טובה)
You can't say Happy Friday in Hebrew, but a common greeting on Friday afternoons is Shabbat Shalom (שבת שלום).
Chag sameach, chaverim!
You can say Khag Purim Same'akh (חג פורים שמח) but it's more common just to say Khag Sameakh, which means happy holiday.
Simply say "Happy Mother's Day."
Happy independence day?
Happy Friendship Day.
happy name day
Happy Holiday = khag same'akh (חג שמח). This term is not used for Yom Kippur, minor fast days, or Certain secular Jewish holidays, such as Holocaust Remembrance Day or Israeli Independence Day. The plural phrase "Happy holidays" is not a term used in Hebrew, particularly if the reference is to all the holidays at the end of December. 'Chanukah Sameach' is used to wish someone a happy chanukah.
Earth as in soil = אדמה (adamah) (Planet) Earth = כדור הארץ (kadur ha'aretz)