Want this question answered?
You say "hope" in Polish as "nadzieja".
"Lepiej późno niż wcale"
Polish in Polish is "Polski".
To say "uncle" in Polish, you would say "wujek."
You can say "the end" in Polish as "koniec."
I hope your feeling better...Get well soon...You could just sort of say:Hi, how are you feeling? or that kind of thing
You say "hope" in Polish as "nadzieja".
qui qui
"Lepiej późno niż wcale"
Polish in Polish is "Polski".
How about something classic and simple, like, I hope you feel better? Or, if you're feeling brave try, you look cute even when you're sick!
"No" in Polish is "Nie".
Well obvisley you sould say something like "I hope you get better soon" or "Dont worry everything will be fine" .Even try getting them a present like flowers or card or something to give them that extra boost.
this is how you say today in polish: dzisiaj :PPP
This is how you say five in Polish: Pięć
"You are the only one in Poland" translated into polish is: "Jestes jedynym w Polsce" and "You are the only one" translated into polish is "Jestes jedynym" I hope that helps! :)
I think it would be better written as "feeling kind of awkward" since "kind of" means slightly. You would say "feeling slightly awkward", not "slightly feeling awkward".