ήδη εδώ (idi edo)
이미 여기 = already here
Greek as an adjective, such as 'a Greek person' or 'Greek music', is 'Ellinikos/Elliniko/Elliniki' (masc/neut/fem depending on gender of noun). However, the language is called 'Ellinika', so if you want to ask if someone speaks Greek, you would ask 'mila Ellinika?'
μπορώ πάρκο εδώ (boró̱ párko edó̱)
In order to say that properly, we would need to know what you did. the translation has to include the verb of what you did. Here are some examples: (Did you eat?) I already did: akhalti kvar (Did you study?) I already did: lamadeti kvar
answer is here already http://wiki.answers.com/Q/What_is_the_Japanese_word_for_goatbut it is yagi
its already here its already here its already here
The Pilgrims were the newcomers in the "New World". The "Indians" or native people were already here. I guess you could say the Pilgrims came here and found the "Indians" who were already here.
ΕΓΚΥΟΣ (pronounced: EGGYOS). You may see some EGG here...
Because North American Man was already here!
Here it is!Πώς να πω jedi
Already Here was created in 1972.
The whole system of Greek myths were collected and put in writing in the 8th century BC. They were already very old, impossible to say how old.