If you mean 'curling (your hair)':
Are you curling tonight = Ensortijas anoche?
If you mean the game of curling (on ice), there is no Spanish equivalent, so you'd have to say:
Juegas a 'curling' anoche = Are you playing at 'curling' tonight?
오늘밤 = tonight
This is an opinion question. I'd say curling.
Simply say exactly that - You looked beautiful tonight.
It is more grammatically correct to say "tonight" or "tomorrow" without the preposition "on." So, you would say "I will see you tonight" or "I have a meeting tomorrow."
From past experience, I would say not to use a curling iron everyday. However, using it for special occasions wouldn't hurt.
The German expression for tonight is heute Abend.
No performances is. You can say "They will all have their performances tonight" but you cannot say "They will all have their perform tonight."
The word for tonight in Greek is απόψε. (Apopse - pronounced: Ah-POPE-say)
"Wah yuh a duh tonight?"
el pelo rizado- this is how you say curly hair
Le curling (masculine noun): J'aime le curling (I like curling) Du curling: j'ai fait du curling (I played curling)
Yes.