Just the same "baby".
"Jewish" in Yiddish is "ייִדיש" (yidish), pronounced as "yiddish."
In Yiddish, you can say "kesheprsia" to mean my pleasure.
In Yiddish, you can say "eynzik" to mean okay.
In Yiddish, you would say "zay dankbar."
To say "nephew" in Yiddish, you would say "neve."
There is no such thing as aying something in 'Jewish'. You can say something in Yiddish or Hebrew, but not 'Jewish'. The hebrew translation for cute baby is:תינוק חמוד (teenoke Chamode). The Yiddish translation for cute baby is: eyfel zis (I-fell Zees). Hope this is helpful!
"Jewish" in Yiddish is "ייִדיש" (yidish), pronounced as "yiddish."
In Yiddish, you can say "kesheprsia" to mean my pleasure.
In Yiddish, you can say "eynzik" to mean okay.
To say "nephew" in Yiddish, you would say "neve."
eyfele
In Yiddish, husband is "man."
To say "Catholic nun" in Yiddish, you would say "katolisher nonne."
In Yiddish, you can say "keyn problem."
In Yiddish, you can say "klugnik" to refer to someone as a nerd.
In Yiddish, the word for salad is "salat".
royt, or in Yiddish letters, רױט.