annazama
In the Algonquin language of Canada the tern for a nightmare is nikinekgowin.
Sarah its Hebrew and has no translation
Storm in Algonquin is procellarum. This language is spoken in Quebec and Canada and is written as Latin. Procellarum is the Latin version of the word storm in Algonquin.
The numbers used in the Algonkin or Algonquin language of Canada are:pegikninchnissoueneounarauningoutouassouninchouassounissouassouchangassoumitassouThese are similar, but not identical, to the numbers of the Ojibwe.
You might say madjashin (see you later).
algonquin
The Romanian language equivalent of father is tată.
Nitáp - (pronounced [knee-TAUP]) ( 'my friend' and would be used with a stranger or someone who was not from one's tribe.)
The Algonkin/Algonquin verb "to eat" is wisini or -sini (in compound forms). Let's eat would be madjisini or wisinidaa (in Ojibwe, the phrase "come on, let's eat" is Ambe daga wiisinidaa).
John Eliot
No, It is the Odawa (Ottawa) Language.
no thank you