You wouldn't, because the Germans use different obscenities than Americans do.
LutschenSaugen
Suck balls
I'm fat translates as ich bin dick.
# Das nervt! # Das stinkt! # Das ist übelst! # Das ist ätzend!
Du bist dick und häßlich.
English: "I love you" = German: "Ich liebe dich". I wouldn't use dich cuz that means fat!!
Defined by Shakespeare, "Fat-kidneyed" is used as an insult to say that someone is gross and clumsy or stupid. A "footlicker" is someone who is toady, a lackey, or a suck-up type of person. So a "fat-kidneyed footlicker" would basically be a gross, clumsy suck-up.
Du bist ein großer, dicker Fiesling.
to suck - chupar
The word for "suck" in Russian is "ΡΠΎΡΠ°ΡΡ" (pronounced: sosat').
suck his d suck his d suck his d
das kind