Tagalog translation of HAPPY SAINT PATRICK: Maligayang St. Patrick.
But Filipinos do not celebrate St. Patrick's Day.
To say "Happy Saint Patrick" in Filipino, you can say "Maligayang Araw ng San Patricio."
To say "Happy Easter" in Filipino, you can say "Maligayang Pasko ng Pagkabuhay."
Maligayang Bagong Taon or Manigong bagong Taon
In Filipino, you can say "Maligayang Pasko ng Pagkabuhay" which means Happy Easter.
You can say "Maligayang Pasko at Manigong Bagong Taon" in Filipino, which translates to Merry Christmas and Happy New Year.
"I am a Filipino" is correct to say if you are referring to yourself. If you are speaking to someone else and referring to them, you should say "You are a Filipino."
"Happy Saint Patrick´s Day" in German is: Fröhlichen St. Patricks Tag
"Fröhlicher St Patrick's Tag" is the translation, but normally when mentioning an event one uses the original phrase..
Maligayang Saint Patricks Day! i used google translate. :D
Saint Patrick in Irish is Naomh Pádraig (naomh means holy or blessed).
It stands for "saint."It stands for "saint."It stands for "saint."It stands for "saint."It stands for "saint."It stands for "saint."
A Naoimh na hÉireann, guígí air.
gotolo chritamasnra
San Patricio
Saint Patrick was neither beatified nor canonized. He was declared a saint long before the canonization process was in place.
Joyeuse saint Valentin or "Bonne saint Valentin
erin go Braugh
Masayang-masaya ako.