confusingly. Not 'I missed you' but 'you were missing to me': Tu me manquais'.
I miss you is 'tu me manques' in French.
to miss is 'manquer' in French. tu me manques = I miss you ; elle me manque = I miss her
To say "I miss her" in French, you must literally say "she is lacking me" - elle me manque. This is the reverse to English.
The equivalent of I miss you in French is tu me manques.
Miss Piggy is "modemoiselle Piggy" in French.
Dave I miss you
I will miss you is "tu me manqueras" or " tu vas me manquer" in French.
I miss you much in French is "tu me manques beaucoup."
ingwew
"Je vis aux Philippines"