Tenez-moi informé(e), the e is added if a woman is speaking
Tenez-moi au courant
French speakers would say "on reste en contact" for "keep in touch"
s'il vous plaît de rester en contact
'Send messages' in French is 'envoyer des messages'.
The same word
The verb to send is envoyer
silvousplait vein faire de la humping avec nous
"Le maintenir" is to say keep it up in French....
'Keep quiet' is translated 'tiens-toi tranquille' in French.
French speakers would say "on reste en contact" for "keep in touch"
continuer
The translation of "to keep" in French is "garder" or "conserver."
"Garde espoir"
bien renseigné
how do you keep your patient informed and involved in their care during your shift
It means - keep them informed.
keep reading the words you need to revise then get someone to say them in English then you translate to french and write them down.Then they say it in french then you write the English down.
bien renseigné