Mantengamos nuestro amor vivo y fuerte.
nomas
Vamos a tener.
Vamos a trabajar.
they were alive a long long time agoo lets just say that hahah
there is not an exact translation for it; it depends on what you want to say. ex: lets go eat - vamos a comer lets jump- saltemos ( as you can see in this case there is no word used instead of lets, but it is understood as lets jump)
Probably. As long as being abusive "works" for him (lets him get on with his normal life) there's really no strong reason for him to stop.
ummm burning alive and lets see...... oh ya burning alive.
Vamos a jugar!
Divirtámonos vamos a divertirnos
Vamos a divertirnos
DivirtámonosPasémonosla / pasémonoslo bien
'Lets go' in Spanish