I believe its zhong fan. Not positive though.
it's actually wu fan
They alwways have lunch at canteen.Of course, pack an lunch is also promitted.
at lunch time of course
You say "had lunch"
The phrase 'Have you had lunch' in Hindi can be translated as 'क्या तुमने दोपहर का खाना खाया है?' (Kya tumne dopahar ka khana khaya hai?)
Have a lunch.
你中餐吃過了嗎? ni zhong can chi guo le ma?
There is no counterpart in Chinese for that term. Big meal can be held any time and not necessarily noon time.Hence there is no such term of grand lunch. But there is a term in Chinese that means grand meal:宴席,yanxi
you say lunch for and then how many people you have
Around 12 a.m.
the Chinese eat Breakfest , is plain porridge, salted egg,and some kind of vegtable lunch,rice or noddles with vegtables dinner same as lunch except heavier and hot pot
they eat food with chompsticks
In Chinese you the kitchen is called chufang. Eat in Chinese is chi. Dinner is wancan. Breakfast and lunch is zaocan, and wucan.