I would say it's an emotion more than a mood, but I could see someone arguing the opposite.
In order to say worker in French, you would say, travailleur. If you wanted to say boss in French you would say, patron.
They don't say: "Glory be" in French. They say, Gloire à(Glory to)For example, if you want to say: Glory be to God, you'd say, "Gloire à Dieu".
It's not a French name
It's not French
Mood swings in french is sautes d'humeur or changements d'humeur
Passe le ketchup (imperative mood)
You can say "Ne pense pas ร รงa" in French to mean "Don't think about it."
In french, there is no equivalent word for would. Instead of using would and a verb, the verb is simply conjugated to the conditional mood. For example, in english, you could say "I would buy this car if..." but in french, such a sentence would be translated as "J'achèterais cette voiture si...".
You can just shout: Attention ! and in French it is followed with the preposition à (for in English): frenchspanishonline.com/magazine/watch-out-in-french/
Sick is a mood because when you say you feel sick that is a mood you are feeling.Such as i feel sick
i'm in a bad mood-Je suis de mauvaise humeur
'fais tes devoirs' (imperative mood). You can have 'un devoir' (a single task from a teacher: un devoir de français) but you usually say 'faire ses devoirs' (used in the plural)
Dinons! (imperative mood) is "let's dine!" in French. Nous dinons is "we are having dinner".
pandas do like humans but it depnds what their mood is. Like say it were happy, it'll like you but say its sad or mad, their just not in the mood.
Friedrich Nietzsche said that sentence.
to be mine is "être à moi" in French. The imperative mood 'be mine!' is 'sois à moi !'