Ce n'est plus mon problème.
A problem is 'un problème' (masc.) in French.
"Anymore" can be translated to French as "plus." For example, "I don't eat seafood anymore" would be "Je ne mange plus de fruits de mer" in French.
"I have a little problem" is translated in French: "j'ai un petit problème"
You can say "Ce n'est pas un problème" in French to express "It is not a problem."
Pourquoi ne pas plus parler?
I have a problem: "J'ai un probleme." You (informal/singular) have a problem: "Tu as un probleme." You (formal/plural) have a problem: "Vous avez un probleme."
Pas de problème.
fera, pas de problème
est-ce un problème
poincoineusse. no problem English muffin, i = french toast/fries
"ce n'est pas mon problème"
C'est un problème