you write it like this: jolie camp arc-en-
i don't really know how to pronounce it so sorry if that's what you were looking for.
In order to say worker in French, you would say, travailleur. If you wanted to say boss in French you would say, patron.
you're very pretty -- tu es très jolie -- "tew ay treh zhoh-lee"If speaking to a male, drop the e from jolie (but pronounce it the same).
They don't say: "Glory be" in French. They say, Gloire à(Glory to)For example, if you want to say: Glory be to God, you'd say, "Gloire à Dieu".
No, of course not. If the Nazis decided they wanted to send you to a concentration camp, that was that, and you didn't have any say about which camp, either.
"où avoir vous avez été" is how you say "where have you been" in french.
arc-en-ciel
arc-en-bonheur
Le meilleur camp de plaisir
jolie
un feu de camp
camper le conseiller
pretty = jolie
You can translate handsome and pretty face in French. It French it is beau visage et jolie.
"c'est joli"
Jolie.
No but if you want to say pretty in french you could say beau for a guy and belle for a girl. You could also say joli for a boy and jolie for a girl.
pretty little girl is translated "jolie petite fille" in French.