Lá Fhéile Pádraig
Lá Fhéile Phádraig often shortened to " Lá 'le Phádraig"
well for one cookie i will say that they brang the pototatos and they brout saint patricks day and the irish laugauge
"Happy Saint Patrick´s Day" in German is: Fröhlichen St. Patricks Tag
Maligayang Saint Patricks Day! i used google translate. :D
Many people go out and drink on Saint Patrick's Day, and there is a stereotype that Irish people drink excessively.
"Fröhlicher St Patrick's Tag" is the translation, but normally when mentioning an event one uses the original phrase..
You say "Happy St Patricks Day"!
As above a saint: naomhluan
No. Go raibh maith agat means Thank you. Lá (fheile) Phadraig shona dhuit is happy st patricks day (not sure about spelling).
Well if st Patrick is the patron saint of Ireland you could say cheers in Irish which is slainte(prononce slawn-che)
A Naoimh na hÉireann, guígí air.
it basically means, everyone is out to have a good time, have a few (many) drinks and be social. most who say this are obviously "NOT IRISH" and are not celebrating the "true heritage" and meaning of said day. J
St. Patrick's day is not a national holiday in the U.S. It is a Catholic feast day. As they say, everyone is Irish on St. Patrick's Day.