It depends on the meaning of the word "save"
If you mean "save us" in the sense of "protect us, Lord [from physical harm]" = Shmor lanu, hashem (שמור לנו, ה׳)
If you mean "save us" in the sense of "provide salvation for us [for our souls]" = Hoshiana (הושענא)
to save (money) = khasakh to save (someone from a burning building) = hatseel
לשמור אותך Or להציל אותך.
"to beseech" or "to ask for something" = bikesh (ביקש)
There is no Hebrew word for "an." There is no indefinite article in Hebrew.
Calalini is not a Hebrew word and has no meaning in Hebrew.
The word "womack" doesn't have a Hebrew definition.The word "womack" doesn't have a Hebrew word. It's a name. You can spell it ווֹמאק in Hebrew letters.
Please see the Related Questions "What rhymes with leap?" and "What rhymes with save?" Please ask for rhymes with one word at a time.
diestra has no meaning in Hebrew. This is not a Hebrew word.
Sydney is not a Hebrew word. It has no meaning in Hebrew.
But is not a a Hebrew word. The English word But means אבל (aval) in Hebrew.
There is no Hebrew word for Whitney.
There is no Hebrew word for tzibi.