範囲 /han 'i/ would mean scope in sense of 'range'. 余裕 /yo yuu/ means scope in sense of 'surplus, margin, flexibility, e.g. the freedom or luxury to do something'.
Not unless scope is a proper noun; then it would be capitalized. If scope is just a noun, you could say "There is room for a scope," or if it's a verb, you can say "There is room to scope."
how to say "editor" in japanese
To say old Japanese illustrations in Japanese, you say "Mukashi no Nihon no irasuto".
we say Nakagawa if we want to say inside in Japanese.
メロン is how you say melon in Japanese.
To say tennis in Japanese.........テニス
フライドポテト is how you say it in japanese'
Terekineshisu is the word for telekinesis in the Japanese language.
To say blue fish in Japanese you say ブルーフィッシュ.
This is no word for a or the in Japanese.
The way you say panda in Japanese is: Gaara
You say daughter as musume(娘) in Japanese.