Carpe noctem. Carpe is literally "pluck", as in what one does to a ripe fruit. In this case the verb is used to imply that the night is waiting to be enjoyed like a ripe fruit.
Carpe lucem.
Captum lux, capturing light.
Carpe amorem.
Carpe librum.
Carpe diem, carpe noctem, carpe somnium.
Light of God would translate into Latin as lux dei.
Light as in the opposite of dark? Then it would be "Sum lux." "Ego sum lux" is also appropriate. Light as in the opposite of heavy? Then it would be "Sum levis" (or "Ego sum levis)."
Spes (genitive: spei, f) - hope Sperare - to hope.
"Best student" in Latin would be: optimus discipulus
"Sadzit" is how you would say Heal in Latin (or Latvin.)
The Latin word for light is "lucet." The root would perhaps begin with "luc--".
Capturing the enemy's flag was long linked with morale, to the point that men would die to prevent the flag being even in danger of capture. Military trainers simply used this idea and practised it as an exercise.
No light has no mass its only an energy. There would be no way to capture it. Therefore light can not be melted. <><><><><> Actually, light does have mass, but that has nothing to do with whether or not it can be melted.
If slaves were caught in the north, they are to be returned to the right owner. The officer capturing the slave was to receive a bonus. If a bystander refused to help capture a slave, they would be punished also.
Light of God would translate into Latin as lux dei.
Because Richmond was the capitol of the Confederate States of America, where the Confederate leaders were all located. Only miles form Washington DC, capturing the confederate leadership would disrupt all elements of the confederates operations.
I've been without a capture card for about a year now, I have all the software you need for capturing gameplay but im not sure about my hardware... I want to use a HDMI cable going from my xbox to my laptop which supports HDMI, is there anything i can use to get the footage from my xbox to play on my PC like it would with a TV, so i can then just use Fraps capture software to capture it?
Green part of the plant having chlorophyll traps energy
Amoluces is just the sentence "I love lights" with the words joined together. Latin doesn't form compounds that way. A root meaning "light" would come first, followed by a suffix meaning "lover of".One possibility is lucicola, from lux "light" and colere "to worship". (The standard word for love, amare, doesn't appear to form compounds like this.) This is constructed of parts that are, separately, attested in Classical Latin: luci- from lucipetens, "light-seeking"; -cola from umbraticola, "a shade-lover".
Light as in the opposite of dark? Then it would be "Sum lux." "Ego sum lux" is also appropriate. Light as in the opposite of heavy? Then it would be "Sum levis" (or "Ego sum levis)."
That would be lumos which means light in latin
Mens viridis.But, if I may ask, why would you want to?