速度黒い悪魔
Sokudo kuroi akuma
Onii Shiro
"aoi akuma"
Zen'nō no akuma
悪魔Devil is 悪魔 (あくま) akuma.
The phrase 'Devil's subordinates' would be 悪魔の部下 (akuma no buka) in Japanese.
Devil = "akuma" + Kitty = "nyan-ko" (note: cat is "neko")
Onii Kuro. I found this question and i was researching devils and blackness so i looked up devil/demon and black and i put them together and here it is signed Matt Mason It is actually Kuroi Oni. Kuro means black as a noun, you have to add -i to make it an adjective. Oni, everywhere I checked, has only one "i". And in Japanese, the adjective goes before the verb.
its kuro
kuroikokoro
Kurotsuki
Kokushibyou
kuroari