To say Blessing (as from God) is bee'ak'ihojidlihii well I think. That's what it says in my Navajo dictionary.
To bless or make holy is: yissį́į́h. This is the imperfective.
From the stem -sį́į́h --to make holy
Navajo verbs are complicated for English speakers. There are lots of ways to conjugate that we do not do in English. You bless and they bless and we two bless are all different too.
nássį́į́h -iterative mode, wóssį́į́h --optative mode, yisį́į́ --perfective,
deessį́h --future mode
Shicheii hooghan yiyíísį́į́ --"grandfather blessed the hogan"
Thank you older brother.
'Ahééhee' shínaí.
litteral translation: Thank you my older brother.
Thank you younger brother.
'Ahééhee' shitsiilí.
litteral translation: Thank you my younger brother.
ich habe gut dich
The translation of "Thank you brother" into Afrikaans is "Dankie my broer"
Naomi describes her brother as "ุฃุฎู" (akhฤซ) in Arabic, which means "my brother". To say thank you in Arabic, she would say "ุดูุฑูุง" (shukran).
You can say "Mahalo e ku'u kaikua'ana" in Hawaiian, which means "Thank you, my brother".
There are two ways you can say "Navajo" in Navajo. Dinémeans "The People" in Navajo. The Navajo call themselves "Diné". Nabeehó is another way of saying Navajo.
The Navajo word for a caterpillar is ch'osh ditł'ooi.
"Merci beaucoup mon frรจre."
ánaaí --someone's older brothershinaaí -- my older brotherninaaí -- your older brotherhánaaí-- older brother in fourth person (one's older brother)áłánaaí -- each other's older brothernihánaaí -- our older brotherand many more versions. This is a type of word that in Navajo must always be in the possesive.
it means "my older brother"
Thank you brother = Faafetai lava uso.
Jo link'anoo da iidaa. Ahe'hee
"My Little brother" in Navajo is shitsilíatsilí -- someone's little brothernitsilí--- your younger brothernihitsilí ---- your or our younger brotherhatsilí --fourth person , a little like "one's little brother"hatsilíké-- fourth person plural, "one's little brothers"There are a lot more possibilities. In Navajo this is one of a kind of word that always has to be in the possessive form. There is no "little brother". He must be somebody's brother.
Pam is not a Navajo given name. You would say it as the English "Pam".