"Twister," as in "tornado," is "tatsumaki" in Japanese.
"twister" translates to, "tornado" in Spanish.
it means like a tornado and a twister.
Tongue twister is 'hayakuchi kotoba' in Japanese, written: 早口言葉 An example of a Japanese tongue twister is 'nama mugi nama gome nama tamago,' written: 生麦生米生卵
Twister
One popular Oklahoma tongue twister is "How much wood would a woodchuck chuck if a woodchuck would chuck wood?" This phrase is challenging to say quickly because of the repetition and alliteration of the "w" sound.
This is how you answer it traba lengua LOL What kind of answer is that?. The translation of Trabalengua is tong twister
how to say "editor" in japanese
To say old Japanese illustrations in Japanese, you say "Mukashi no Nihon no irasuto".
You can use the "br" sound in a tongue twister to create alliteration and make the twister more challenging to say quickly. For example, "Bobby bought bright brown bricks for his big blue barn."
Twister came out in 1996.
we say Nakagawa if we want to say inside in Japanese.
メロン is how you say melon in Japanese.