"twister" translates to, "tornado" in Spanish.
"Twister," as in "tornado," is "tatsumaki" in Japanese.
There are many, but try this:Tres tristes tigres tragaban trigo en un trigal (say it fast)
"Tornado" in Spanish is the same as in English, "tornado". An alternative, "torcedor" (meaning "twister"), can be used.
Twister
One popular Oklahoma tongue twister is "How much wood would a woodchuck chuck if a woodchuck would chuck wood?" This phrase is challenging to say quickly because of the repetition and alliteration of the "w" sound.
This is how you answer it traba lengua LOL What kind of answer is that?. The translation of Trabalengua is tong twister
You can use the "br" sound in a tongue twister to create alliteration and make the twister more challenging to say quickly. For example, "Bobby bought bright brown bricks for his big blue barn."
Twister came out in 1996.
... when somebody was finally able to say it without messing it up?
That would be referred to as a tongue twister. Tongue twisters are phrases that are intentionally difficult to articulate due to their sequence of similar sounds.
SPONGEBOB SLIPED ON A SLICK SLIPPERY SPILL say that 5 times fast
Twister has two syllables.