Ti voglio baciare tutto (if you're talking to a man) tutta (if it's a woman)
Voglio baciarti tutto/tutta
Voglio riempirti/coprirti di baci (both)
kiss me all over
Voglio baciare tutto il tuo corpo! is an Italian equivalent of the English phrase "I want to kiss you all over!" The statement translates literally as "I want to kiss your entire body!" in English. The pronunciation will be "VO-lyo ba-TCHA-rey TOOT-to eel TOO-o KOR-po" in Pisan Italian.
Exile
exile 1978
It means "I want to kiss you all over your body".
If you don't want him to kiss you then tell him "I don't want you to kiss me". If you like him but are not ready say "I am not ready". If you like him and you are ready just kiss him back.
he is a guy all guys want a kiss and they want alot of other stuff to don't worry he want's to kiss u
El quasa de la almiento e caylasa
If you dont want a bet to be what makes you kiss him, then just dont kiss him. He's not to say if you should or shouldn't kiss him. If you feel the moments right and its completely your decision, then kiss him. You CAN have control over him. If you don't want to be pressured to kiss him, tell him. He he's worth dating at all he'll respect you for it.
tell him that you want to kiss him all night and maybe he'll say that he wants to kiss you all night too :)
get naked and kiss all over
There may be many people who are willing to kiss you. How ever it is important to find a husband or wife that you want to kiss all the time.