I can think of three contexts where you could need the word "washed':
A washed cloth(as in one that has been washed). Washed functions as an adjective.
washed - lavé
une drap lavée
He has washed all the clothes. Past participle.
washed - lavé
Il a lavé touts les vêtements.
He washed a lot of things. Imparfait.
washed - lavait
Il lavait beaucoup de choses.
The direct effect was that France was washed away and the indirect effect was that England had a war with France an as a result,France was washed away.
In order to say worker in French, you would say, travailleur. If you wanted to say boss in French you would say, patron.
They don't say: "Glory be" in French. They say, Gloire à(Glory to)For example, if you want to say: Glory be to God, you'd say, "Gloire à Dieu".
"où avoir vous avez été" is how you say "where have you been" in french.
It's not a French name
You would say "Je me lave" in French, which translates to "I get washed."
You got washed - vous avez lavé. I got washed - Je me suis lavé.
heyy here to help :) are you clean? (english), Etes-vous nettoyer? (french) êtes-vous propre ? (washed) êtes vous clean ? (not under drugs)
Barbados as they say is found in the caribbean, but then again it is not washed by the Caribbean sea it is washed by the Atlantic Ocean.
Well , i wouldn't say olives are washed. Maybe just rub them in some warm water....
But: instead of: however, he then washed his hands You could say: But then he washed his hands
They say: Hurry up, you piece of crap!
to say is the verb 'dire' in French.
Pouvez-vous le dire en français?
To say "French assignment" in French, you can say "devoir de français."
In French, to say 'she' , you say:Elleeg. elle s'appelle comment?In French, to say 'he', you say:Il
The direct effect was that France was washed away and the indirect effect was that England had a war with France an as a result,France was washed away.