Nous allons aller au cinéma
nous allons aller au cinéma
Je vais aller au cinéma
"acheter" which is in french means "to go". like for example:"i want to go to the movies". in french you say that "je veux acheter avec au cinema". ^^^ this is wrong, acheter means 'to buy'('to go' = aller) 'je veux acheter avec au cinema' means 'I want to buy with at cinema' !!!! (To say 'I want to go to the cinema', say 'Je veux aller au cinema')
The french wouldn't say "the movies" to mean a movie theater, they'd say "I go to the cinema." Je vais au cinéma
to go out is "sortir" in French. "out going" is translated by "sortant / sortante".
"nous voulons venir au cinéma" ("venir" implies that someone else is going, and that you wish to go along with them)the standard phrase is "nous voulons aller au cinéma" = we want to go to the cinema
J'aime aller au cinéma sur le week-end i habitude d'aller avec mes amis
Is the sentence 'I go to the cinema and and town with my friends' or 'I go to the cinema and town with my friends?' The translation of the second sentence is Je vais au cinéma et à la ville avec mes amis
"Al." As in, "voy al cinema" means "I go to the cinema."
Nous allons,Which, with a verb in the Infinitive, can be used for"I'm Going To (Verb)"
Est-ce que tu veux aller au cinéma ?
I am going to [verb] ... (as in the sentence I am going to go) Je vais [verb infinitive] (Je vais aller = I am going to go)
To beg your dad or mum to go the cinema you need to do something nice to them , listen to them , clean the dishes and etc. Then you can ask your mum or dad nicely "mum?/dad? can we go to the cinema together ? its going to be great fun , there is a really good movie!" and hopefully they would say yes.